Jeudi 10 Avril 2008, l'Assemblée Nationale du Cameroun, composée en majeur parti des députés RPDC, (parti au pouvoir) 153 députés sur 180 dont dispose la chambre, adoptera la nouvelle constitution. Le projet de loi déposé à l'Assemblée Nationale par le gouvernement, propose la levée de la limitation du mandat présidentiel (pour rendre rééligible le président de la république en fonction depuis bientôt 26 ans), et surtout accorder une immunité à vie au président de la république si un miracle permettait qu'il ne soit plus à ce poste. Une révision constitutionnelle qui participe seulement à la super présidence, que dire alors des problèmes que vivent les camerounais en général et les jeunes en particulier depuis plus de 25 ans de règne? Pourquoi rester au pouvoir si on ne peut pas apporter des solutions aux problèmes de son pays? Nous appelons les jeunes du Cameroun à beaucoup plus de responsabilités, à construire eux même leur avenir. Le Cameroun de demain quoi qu'on dise et pense appartient aux jeunes. Battez vous pour que ce qui va vous être léguer par certains "apprentis sorciers" ne soit pas que ruine. Que Dieu bénisse le Cameroun.
¿R? Sión contitutionnelle en el Camerún: ¿qué futuro para su juventud?
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
¿Jueves 10 de abril de 2008, el Assembl? ¿Nacional del Camerún, compos? ¿en principal ido de los d? ¿t? ¿RPDC, (ido al poder) 153 d? ¿t? sobre 180 a disposición de la habitación, adoptará la nueva constitución. ¿El proyecto de ley d? ¿s? ¿el Assembl? ¿Nacional por el Gobierno, propone el lev? ¿de la limitación del mandato Pr? ¿dentiel (para volver r? ¿igible el Pr? ¿diente del r? ¿blique en función desde bient? ¿6 años), y sobre todo conceder un immunit? ¿vida al Pr? ¿diente del r? ¿blique si un milagro permitiera que no sea ya? e puesto. ¿Un r? ¿Sión constitucional que participa solamente? ¿a super Pr? ¿dence, que decir entonces probl? ¿s que viven los cameruneses en g? ¿ral y los jóvenes en particular desde más de 25 años de r? ¿e? ¿Por qué permanecer al poder si no se pueden aportar soluciones a los probl? ¿s de su país? ¿Llamamos a los jóvenes del Camerún? ¿eaucoup más responsabilit? ¿? ¿onstruire ellos m? su futuro. El Camerún de mañana que que se diga y se piensa pertenece a los jóvenes. ¿Pegan para que lo que va ustedes? ¿e l? Er por algunos “aprendices de brujo” no sea que ruina. ¿Lo que Dios b? se el Camerún.
R? sion contitutionnelle in Camerun: quale futuro per la sua gioventù?
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Giovedì 10 aprile 2008, Assembl? Nazionale del Camerun, compos? principale in partito dai d? t? RPDC, (partito al potere) 153 d? t? su 180 a disposizione della camera, adotterà la nuova costituzione. Il progetto di legge d? s? Assembl? Nazionale da parte del governo, propone la lev? della limitazione del mandato pr? dentiel (per rendere r? igible il pr? dente del r? blique in funzione da bient? 6 anni), e soprattutto accordare una immunit? vita al pr? dente del r? blique se un miracolo permettesse che non sia più? e posto. Un r? sion costituzionale che partecipa soltanto? a pr eccellente? dence, soltanto dire allora probl? s che vivono i Camerunesi in g? ral ed i giovani in particolare da oltre 25 anni di r? e? Perché restare al potere se non si possono dare soluzioni agli probl? s del suo paese? Chiamiamo i giovani del Camerun? eaucoup più responsabilit? ? onstruire loro m? il loro futuro. Il Camerun di domani che che si dica e pensa appartiene ai giovani. Battete perché e questo va voi? e l? er da parte di alcuni “apprendisti stregoni„ non sia soltanto rovina. Cosa dio b? il Camerun.
R? Sion contitutionnelle in Kamerun: welche Zukunft für seine Jugend?
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Donnerstag, den 10. April 2008 das As? National von Kamerun compos? in Haupt- weggegangen von den d? t? RPDC, (weggegangen zur Macht) 153 d? t? auf 180, über die das Zimmer verfügt, wird die neue Verfassung annehmen. Der Gesetzesentwurf d? s? Assembl? National von der Regierung schlägt das lev vor? von der Begrenzung des Mandats pr? dentiel (um r zurückzugeben? igible pr? Zahn des r? blique in Funktion seit bient? 6 Jahre) und besonders ein immunit zu gewähren? Leben an pr? Zahn des r? blique, wenn ein Wunder erlaubte, daß er nicht mehr ist? e Posten. Ein r? Sion verfassungsmäßig, das nur teilnimmt? a Super- pr? dence nur probl dann zu sagen? s das die Kameruner in g leben? ral und die Jugendlichen insbesondere seit mehr als 25 Jahren r? e? Warum an der Macht zu bleiben, wenn man den probl keine Lösungen vorschlagen kann? s von seinem Land? Wir rufen die Jugendlichen aus Kamerun? eaucoup mehr responsabilit? ? onstruire sie m? ihre Zukunft. Kamerun von morgen gehört das, das man sagt und denkt, den Jugendlichen. Schlagen Sie, damit, was geht Sie? e l? Er durch einige „Hexerlehrlinge“ ist nicht nur Ruin. Was Gott b? es Kamerun.
R? sion contitutionnelle no Camarões: qual futuro para a sua juventude?
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Quinta-feira 10 de Abril de 2008, o Assembl? Nacional dos Camarões, compos? essencial em partido dos d? t? RPDC, (partido ao poder) 153 d? t? sobre 180 dos quais dispõe a câmara, adoptará a nova constituição. O projecto de lei d? s? o Assembl? O nacional pelo governo, propõe lev? da limitação do mandato fotorreceptor? dentiel (para tornar r? igible o fotorreceptor? dente do r? blique em função desde bient? 6 anos), e sobretudo atribuir um immunit? vida ao fotorreceptor? dente do r? blique se um milagre permitisse que não seja mais? e posto. Um r? sion constitucional que participa apenas? a super fotorreceptor? dence, único dizer então probl? s que vivem camerounais em g? ral e os jovens em especial desde mais de 25 anos de r? e? Porque permanecer ao poder se não se pode trazer soluções aos probl? s do seu país? Chamamos os jovens do Camarões? eaucoup os mais responsabilit? ? onstruire eles m? o seu futuro. O Camarões de amanhã qual que diga-se e pensa-se pertence aos jovens. Batem de modo que o que vai vocês? e l? ER por certos “aprendizes feiticeiros” seja apenas ruína. O que Deus b? se o Camarões.
R? Sion contitutionnelle in Cameroun: which future for its youth?
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
Thursday April 10, 2008, Assembl? Main road of Cameroun, compos? in major party of D? T? RPDC, (party in power) 153 D? T? on 180 available to the room, the new constitution will adopt. The bill D? S? Assembl? Does main road by the government, propose the lev? limitation of the mandate Pr? dentiel (to return R? igible Pr? tooth of the R? blic in function since bient? 6 years), and especially to grant a immunit? life with Pr? tooth of the R? blic if a miracle allowed that it is not any more? E posts. A R? Sion constitutional which only takes part? super Pr has? dence, that to say probl then? do S what live Cameronian in G? ral and young people in particular since more than 25 years of R? E? Why remain with the capacity if one cannot bring solutions to the probl? S of its country? We call the young people of Cameroun? eaucoup more responsabilit? ? onstruire them m? their future. Cameroun of tomorrow no matter what one says and thinks belongs to the young people. Beat so that what goes you? E L? er by certain “sorcerer's apprentices” is not only ruin. What God B? it Cameroun.
R? Sion contitutionnelle i Cameroun: vilken framtid för dess ungdom?
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Torsdag April 10, 2008, Assembl? Huvudsaklig väg av Cameroun, compos? i ha som huvudämne partit av D? T? RPDC (partit driver in), 153 D? T? på 180 som är tillgängliga till rummet, adopterar den ska nya konstitutionen. Räkningen D? S? Assembl? Föreslår den huvudsakliga vägen av regeringen, leven? begränsning av mandatPren? dentiel (att gå R tillbaka? igible Pr? tand av ret? blic fungera in efter bient? 6 år), och speciellt att bevilja en immunit? liv med Pr? tand av ret? blic om ett tillåtet mirakel som det inte är något mera? E postar. ETT R? Konstitutionella Sion som tar endast del? toppen Pr har? dence det till något att sägaprobl därefter? S vad direkt Cameronian i G? ral och ungdomar i synnerhet efter mer än 25 år av R? E? Why återstå med kapaciteten, om man kan inte komma med lösningar till problen? S av dess land? Oss appell ungdomaren av Cameroun? eaucoup mer responsabilit? ? onstruire dem M? deras framtid. Cameroun av morgondagen ingen materia vad något att säga en och funderare hör hemma till ungdomaren. Takt så att vad går dig? E L? er vid den bestämda ”trollkarl lärlingar” inte endast är att fördärva. Vilken gud B? det Cameroun.
R? Contitutionnelle Sion в Камеруне: которое будущее для своей молодости?
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Пятница 10-ое апрель 2008, Assembl? GLAVNая дорога Камеруна, compos? в главной партии d? T? RPDC, (партия в силе) 153 d? T? на 180 имеющемся к комнате, новая конституция примет. Счет d? S? Assembl? GLAVNая дорога правительством, предлагает lev? ограничение Pr мандата? dentiel (возвратить r? igible Pr? зуб r? blic в функции с bient? 6 лет), и специально дарить immunit? жизнь с Pr? зуб r? blic если чудо позволило, то что оно не больше? Столбы e. R? Sion конституционное только принимает участие? супер Pr имеет? dence, то для того чтобы сказать probl после этого? делает s что Cameronian в реальном маштабе времени в g? ral и молодые люди в частности с больше чем 25 лет r? E? Почему останьте с емкостью если одно не смогите принести разрешения к probl? S своей страны? Мы вызываем молодых людей Камеруна? eaucoup больше responsabilit? ? onstruire они m? их будущее. Камерун завтраа no matter what говорить и думает принадлежит к молодым людям. Удар так НОП идет вы? E L? er подмастерьями одного «знахаря» not only руина. Что бог b? оно Камерун.
R? Sion contitutionnelle in Kameroen: welke toekomst voor zijn jeugd?
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Donderdag 10 April 2008, Assembl? Nationaal van Kameroen, compos? in belangrijk vertrokken van d? t? RPDC, (vertrokken naar de macht) 153 d? t? op 180 waarover de kamer beschikt, zal de nieuwe grondwet goedkeuren. Het wetsontwerp d? s? Assembl? Nationaal door de regering voor, stelt lev? van de beperking van het mandaat pr? dentiel (om r terug te geven? igible pr? tand van r? blique in functie sinds bient? 6 jaar), en vooral een immunit toekennen? leven aan pr? tand van r? blique als een wonder toeliet dat hij niet meer is? e post. Een r? Sion constitutioneel dat alleen maar deelneemt? a prima pr? dence, slechts een probl dan zeggen? s dat de Kameroeners in g leven? ral en de jongeren in het bijzonder sinds meer dan 25 jaar van r? e? Waarom aan de macht blijven als men geen oplossingen kan vinden voor probl? s van zijn land? Wij noemen de jongeren van Kameroen? eaucoup meer responsabilit? ? onstruire zij m? hun toekomst. Kameroen van morgen die die men zegt en denkt behoort tot de jongeren. Slaat u opdat wat u gaat? e l? er door bepaalde „leerlingen tovenaars“ is slechts geen ruïnes. Wat God b? Kameroen.
[ر]? [سون] [كنتيتثأيشننلّ] في كامرون: الذي مستقبل لشبابه?
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
يوم الخميس أبريل - نيسان 10, 2008, [أسّمبل]? طريق رئيسيّة كامرون, [كمبوس]? في حزب كبريات [د]? [ت]? [ربدك], (حزب في قوة) 153 [د]? [ت]? على 180 يتوفّر إلى الغرفة, سيتبنّى الدستور جديدة. الفاتورة [د]? [س]? [أسّمبل]? طريق رئيسيّة بالحكومة, يقترح ال [لف]? تحديد من الإنتداب [بر]? [دنتيل] (أن يرجع [ر]? [إيجبل] [بر]? سنة من ال [ر]? [بليك] في عمل منذ [بينت]? 6 سنون), وخصوصا أن يمنح [إيمّونيت]? حياة مع [بر]? سنة من ال [ر]? [بليك] إن معجزة سمح أنّ ليس هو أيّ? [إ] موقعات. [ر]? [سون] دستوريّة أيّ فقط يساهم? يتلقّى [بر] فائقة? [دنس], أنّ أن يقول [بروبل] بعد ذلك? يتمّ [س] ما [كمرونين] حيّة في [غ]? [رل] والناس شابّة [إين برتيكلر] منذ أكثر من 25 سنون ال [ر]? [إ]? لماذا بقيت مع القدرة إن واحدة يستطيع لا يحضر حلول إلى ال [بروبل]? [س] من بلده? نحن ندعو الالناس شابّة كامرون? [إوكوب] كثير [رسبونسبيليت]? ? [أنستروير] هم [م]? مستقبلهم. كامرون من الغد [نو متّر وهت] يقول واحدة ويفكّر ينتسب إلى الالناس شابّة. نبض [س ثت] ماذا يذهب أنت? [إ] [ل]? آ بمؤكّدة "مشعوذة متدربات" ليس فحسب دمار. ما إلهة [ب]? هو كامرون.